As Gírias mais comuns do Inglês Americano – Slangs

gírias inglês explicação

Quais são as gírias mais usadas

As gírias fazem parte do dia a dia em todos os idiomas, e claro que no inglês também. Certamente, as famosas SLANGS (gírias) variam de país para país, e até mesmo de estado para estado. Se você for aos Estados Unidos, por exemplo, poderá observar que as pessoas da Flórida falam de forma diferente das pessoas de New Jersey. São gírias e expressões faladas nas cidade – uma grande variação que ocorre naturalmente.

No Brasil é a mesma coisa – as gírias variam conforme o estado – as pessoas do Rio de Janeiro possuem expressões próprias, e em Minas Gerais outras, o mesmo ocorre em Alagoas, por exemplo, enfim, é uma variedade cultural incrível e que devemos aprender.

Tenha em mente que o inglês falado na Inglaterra é um pouco diferente do Canadá ou Austrália também. No Brasil, o português falado é diferente de Portugal, portanto, fiquemos atentos a estes detalhes. A ideia desta aula é te ensinar muitas gírias americanas.

 

As melhores gírias americanas para o seu vocabulário

 

CHICK – Uma gíria usada para mulheres jovens. Veja este exemplo: Jane is a beautiful chick. She is sixteen years old and has a boyfriend. Claro que você deve usar esta gíria para pessoas que conheça bem.

 

DOPE – Usada para pessoas ou coisas divertidas. My uncle is a dope. He always tells jokes.

 

AWESOME – Uma gíria muito comum que diz respeito a opinião e mostra um sentimento de inspiração ou excitação. Veja este exemplo: Awesome! You will get married!

 

CHILL – Descreve algo relaxante, divertido ou fácil. Check out my new car. It is really chill!

 

FIRE – Uma gíria que diz que é fascinante ou excelente. Italian food is fire!

 

BESTIE – Melhor amigo – Mike is my bestie. He always helps me at school.

 

HOT – Sabemos que hot é quente no tocante a temperatura, mas pode ser usado também no sentido de bonita (o) ou sexy. Sharon is a hot girl.

 

JACKED – Uma pessoa musculosa. Charles goes to the gym and he is a jacked man.

 

GOTCHA – Outra gíria muito comum – significa você entendeu? Gotcha? Do you need more explanation?

 

YOLO – YOU ONLY LIVE ONCE – Uma gíria que significa você vive uma vez só – aproveite a vida! Veja este exemplo: We have a party on Friday! Yolo! We need to go!

 

ASAP – AS SOON AS POSSIBLE – O mais rápido possível. We need to finish this report ASAP.

 

WHAT’S UP? – O que há de novo? What’s up Mike? Well, my sister is expecting a baby!

 

BEAT – Muito cansado – I’m beat today and I’ll go to bed earlier.

 

HANG OUT – Dar um passeio – What about hanging out on Sunday morning?

 

WHEELS – Outra slang comum que significa carro – I can’t work today. I crashed my wheels.

 

AMPED – Uma gíria que significa muito excitado ou ansioso. I am amped to go to Elton John’s show on Saturday.

 

BABE – Uma pessoa que é quente ou atraente. Mike’s wife is a babe! She has blue eyes!

 

HAVE A BLAST – Divertido e sensacional. I went to Beyoncee’s show. I had a blast!

 

HAVE A CRUSH ON SOMEONE – Esta gíria é bem famosa no Brasil também – Susan has crush on Peter. They are happy.

 

GEEK – Uma pessoa que estuda muito (nerd) e não gosta de atividades sociais. My sister is a geek. She spends hours in the library.

 

HOOKED ON – Uma pessoa que é viciada em alguma coisa. I’m hooked on chocolate! I really love it!

 

IN THING – Está na moda no momento. Mike wears cap every day. It is in thing!

 

TO BE SICK – Sabemos que sick significa doente, mas na gíria mostra uma conotação positiva. O mesmo que AWESOME – I went to Jack Johhson’s show last weekend. It was sick!

EPIC FAIL – Mostra um grande fracasso na escola ou no esporte, por exemplo. Veja este exemplo: Brazil lost to Germany – 7×1 – An epic fail!

 

LOSER – A tradução de loser é perdedor, mas na gíria tem o sentido de não gostar da atitude de alguém. My sister is a loser! She doesn’t respect my mom.

 

I DUNNO – Uma gíria bem comum para I DON’T KNOW – EU NÃO SEI! Do you speak Japanese? Sorry, dunno!

 

I’M IN – Estou dentro, estou nessa – Shall we have a pizza tonight? I’m in!

 

CATCH YOU LATER – Falo com você mais tarde! I catch you later! Se quiser ser mais informal, fale assim: I catch you later alligator.

 

TO BE BOMB!  Uma gíria que significa ótimo! Pizza is a bomb! I’d like to eat one tonight.

 

Como podemos ver, gírias são muito interessantes e fazem a diferença na conversação em várias situações – apenas tenha o bom senso de usar gírias americanas com pessoas que conheça bem e exijam uma conversa informal. Vale a pena aprender as mais comuns e usá-las da melhor forma possível. As gírias estão sempre mudando, portanto, fique atento as músicas, artigos, notícias, etc. Bom aprendizado!

 

 

 

outros

🔍 Explicando os usos de Was Were e Did ➽
🔍 Preposições frequentes do inglês ➽

 

 

Rolar para cima